Share this sentence
— Fyodor Dostoevsky"Know, then, that now, precisely now, these people are more certain than ever before that they are completely free, and at the same time they themselves have brought us their freedom and obediently laid it at our feet. It is our doing, but is it what you wanted? This sort of freedom?' Again I don't understand', Alyosha interrupted, 'Is he being ironic? Is he laughing?' Not in the least. He precisely lays it to his and his colleagues' credit that they have finally overcome freedom, and have done so in order to make people happy."
Discover more quotes
Previous Quote
I looked around at what my colleagues were doing, and asked myself, 'What relationship has it with what's going on?' I found there was a great distortion of contemporary life. Photographers were interested only in certain things. A visually interesting place, people who were either very rich or very poor, and nostalgia.
— Martin Parr
Next Quote
You say you are a nameless man. You are not to your wife and to your child. You will not long remain so to your immediate colleagues if you can answer their simple questions when they come into your office. You are not nameless to me. Do not remain nameless to yourself — it is too sad a way to be. Know your place in the world and evaluate yourself fairly, not in terms of the naïve ideals of your own youth, nor in terms of what you erroneously imagine your teacher's ideals are.
— Richard P. Feynman
Loading recommended content...